Первые «Абаевские чтения» прошли в Шанхайской библиотеке. В мероприятии участвуют представители госорганов, академических и образовательных кругов мегаполиса, а также граждане Казахстана и Китая, передает «Хабар 24».
Генеральный консул Казахстана Рахимжан Рахимов отметил бесценный вклад Абая Кунанбаева в развитие казахской литературы и культуры. Китайские гости, в свою очередь, были рады возможности познакомиться с творчеством великого казахского поэта и просветителя.
На чтениях прозвучали литературные и музыкальные произведения Абая. Гости насладились известными песнями в исполнении китайских и российских артистов. А учёный из КНР сыграл на национальных казахских инструментах: домбре и сыбызгы. Диппредставительство нашей страны также передало в фонд Шанхайской библиотеки сборники произведений Абая на китайском языке.
Азат Изоллаулы, китайский историк и политолог:
- Сегодня в Шанхае, жемчужине Востока, прошли первые «Абаевские чтения». Это было очень успешное мероприятие.
У Айчжун, декан факультета центральноазиатских языков Шанхайского университета иностранных языков:
- Абай – это известный композитор, философ Казахстана. Его стихи были переведены на многие языки. На нашем факультете тоже есть переводы. У нас есть студенты на специальности «Казахский язык». Надеемся, что в будущем наши студенты тоже приедут на этот вечер и будут читать его стихи.